2010年06月11日

要求しました

本日のフレーズ訳です。

He also called for ways
ゲイツ氏はまた方策も要求しました
to make it easier
もっと容易にする
for more high-skilled workers to become permanent residents
もっと多くの高度技能労働者が永住権を持つ住民になることを
to help retain talent,
有能な人材を引きとめておくことを可能にするために、
particularly in the information technology, or IT, field.
とりわけ情報技術、つまりIT分野で。

"The IT industry I guarantee will be in the United States to the degree
「IT産業は、私は保証しますが、米国ではその度合いにかかっています
that these smart people are here in the United States,
これらの有能な人々がここ米国にとどまる(度合いに)、
and that's why I think it's important
そしてそれが理由です、私が重要だと考える
to maximize that number."
これらの人々の数を最大限にすることが」


<お役立ちリンクE>
英会話 独習
英会話
リスニング 教材
英会話
リスニング力
英語 教材
教育訓練給付金
posted by tecomanthe at 09:31| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年04月24日

「シンデレラマン」での熱演に賞賛

you know, who he was
それと、彼の姿がね

after he was a champion.
チャンピオンになった後の。

He didn't, you know, his feet didn't leave the earth;
彼は、そう、彼はしっかり地に足が着いていました、

and didn't float off into the ether
つまり、舞い上がったりしませんでした

and, you know, become something else.
そうです、別人にはなりませんでした。

He was still the same guy.
彼はずっと同じ人間でした。

His core values remained the same
彼の基本的な価値観は変わりませんでした

regardless of failure or success.
失敗や成功にかかわらず。

Right now, at this point in time,
今、この現代において、



<お役立ちリンクC>
TOEIC リスニング
英語 リスニング
リスニング
英会話 教材
長文 読解
TOEIC 900
ビジネス 英語
多聴
posted by tecomanthe at 00:00| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年02月17日

「音節リズムの法則」その7

ここで面白いことは Thank の k の音は youにくっついてしまうということです。

つまり「 Than − kyou」のような音になるのですね。

このように音が、音節にまたがって連結するのをリエゾン(liaison)と言います。


次の例として、Not at all.

音節が3つですが、これを「ノット アット オール」と発音してはリズムが正しく
取れません。

「ノッ タッ トー」と言うように発音すると大体よい発音に近くなります。

これもリエゾンしているわけですね。(^-^)


さてリエゾンの場合の発音について、ひとつの分かり易い考え方をご紹介しまし
ょう。

試しに、文章ではなくて一語として考えてみるのです。




みんな一緒にTOEIC
英語教材あれこれ
オンライン英語教室
英文法習得の近道
まったり英語学習
イーストリバーの川辺で
明日からペラペラ英会話
英語で読む世界経済
音速!英語学習
聴こえるリスニング学習
ビジネス 英語
リスニング
TOEIC 単語

posted by tecomanthe at 10:48| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年01月27日

ハイフン

英語は世界中に普及しましたが、英語圏の料理は世界中には普及しませんでした。不思議ですね。1904年5月、マンチェスターでロイス10HPに試乗したスチュアート・ロールズとクロードジョンソンは、性能の優秀さにいたく感銘を受けた。ロールズは「ロイス車の販売を一手に引き受けたい」と申し出、ロイスもこれを了承しました。以後ロールズとロイス、そしてジョンソン(彼はその働きから Rolls-Royce の"-"(ハイフン)と評された)のチームは、相携えて高性能車の開発、発展に著しく寄与することになる。しばらくは両者は別会社の形で「ロールス・ロイス」 (Rolls-Royce) ブランド自動車の製造・販売を行った。C.S.ロールズ社とロイス社自動車部門の合同で「ロールス・ロイス社」 (Rolls-Royce Ltd) が設立され、名実共に「ロールス・ロイス」となるのは1906年です。ロイス社でも経営をコントロールしていたアーネスト・クレアモントが(ジョンソン以上に裏方に徹する形で)ロールス・ロイスでも経営実務にあたり、1907年から1921年に没するまで社長を務めています。
posted by tecomanthe at 18:53| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年01月21日

十代の麻薬撲滅キャンペーン スーパーボウルのCMで開始

normally costs $2.3 million
通常は230万ドルかかります

for a 30 second spot.
30秒のコマーシャルで。

The ad campaign is separate
この広告キャンペーンは分離したものです

from President Bush's initiative,
ブッシュ大統領の決断から,

announced last week
先週発表された

during his State of the Union address,
一般教書演説の中で,

to increase drug testing
薬物検査を増やすと

in schools.
学校での。



行け行け、TOEIC!
英語学習 超特急
こんなに簡単 TOEIC
TOEIC 頂上作戦
思わず満点 TOEIC
速効 英会話学習
サンフランシスコの坂道で
世界を歩く英会話術
さわやか英会話
ガンバレ!TOEIC

TOEIC 講座
英会話 教材
トーイック
posted by tecomanthe at 10:29| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年12月17日

提言をしています

本日のフレーズ訳です。

The report released by the 10-member panel
10人のメンバーで構成されるイラク研究グループによって発表された報告書は
includes 79 recommendations to stabilize Iraq.
イラク安定化に向けた79項目の提言をしています。

The first -- an urgent new diplomatic initiative
最初の提言――急を要する新たな外交イニシアティヴ
that includes talks with Syria and Iran.
シリアとイランとの対話を含む。

The last -- increased support for Iraqi intelligence to combat terrorism.
最後の提言――イラクの情報機関がテロと闘うためのさらなる支援。


In between, the panel recommends steps toward Iraqi national reconciliation,
その間で、同グループはイラク国民の和解に向けて様々な方策を提言しています、
training and equipping Iraqi security forces, developing Iraq's oil fields,
イラク治安部隊の訓練と装備、イラクの油田開発、
and overcoming "profound" problems
そして「根深い」問題の克服
in the criminal justice system
刑事裁判制度における
to deal with crime and corruption.
犯罪と不正を裁く。

<お役立ちリンク>
英語学習の散歩道
毎朝7分!英会話
TOEICリーディングの掟
TOEIC受験日の朝に
踊って覚える英会話!
パームビーチの朝焼け
TOEIC秘密の学習法
日曜日の英会話
バシッと決めるTOEIC
何が何でも英会話!
英会話 教材
トーイック
TOEIC 講座
posted by tecomanthe at 09:46| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年11月25日

心臓手術詐欺 45

because he had more cases to do."
彼が多くの患者を持っていたから。」

"The sheer numbers and the devastation to life make this
「純粋な数字と人生に与える打撃(の大きさ)がこの事件をします

one of the most egregious medical frauds
もっともひどい医療詐欺に(します)

in the history of this country," says lawyer Bob Simpson.
この国の歴史上」と弁護士のボブ・シンプソンは言います。

As the number of questionable surgeries keeps climbing,
不審な手術の数が増え続けるなかで

attorneys say
弁護士たちはいいます

this isn't just medical malpractice.
これは単なる医療過誤ではないと。


アフィリエイト日記
やっぱり英語で喋りたい
アマゾン(amazon)本ランキング
バックパッカーズ英語講座
くるみの記録
サンディエゴの夕暮れ
TOEIC満点をキメル
これでOK!TOEIC
いきなり英会話!
キーウエストの浜辺で

英会話
TOEIC
新TOEIC

posted by tecomanthe at 16:07| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年10月29日

歩く医療技術の驚異 5

reports Elizabeth Kaledin.
エリザベス・カレディンがお伝えします。

The red bag he carries is not his lunch;
彼が持っている赤いバッグはお弁当ではありません

it's the batteries
それは電池です

that power his completely self-contained artificial heart.
完全内臓タイプの人工心臓を動かす。

Christerson had the heart implanted
クリスターソンはその心臓を埋め込みました

on Sept. 13, 2001.
2001年9月13日に。

Of seven men
7人のなかで

who participated in the experiment,
その実験に参加した

he is the only one
彼が唯一の人間です


<お役立ちブログ>
これでOK!TOEIC
いきなり英会話!
キーウエストの浜辺で
入門 日常英会話
英会話 はじめの一歩
短期決戦!TOEIC IP
入門 英語スピーキング
英語学習のキホン
フィラデルフィア留学日記
TOEIC攻略 虎の巻




英会話 独習
SIM
TOEIC

posted by tecomanthe at 11:10| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月30日

サンフランシスコレポート

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、サンフランシスコレポートをいってみよう!

サンフランシスコ及び北部サンマテオ郡、NASA Landsat撮影

カリフォルニア州の北部に位置し、北緯38度、西経122度5分にある。気候は温暖で、夏に降雨が少なく、区分ではCs(地中海性気候)に分類される。市街地はサンフランシスコ湾口の南岸にあたり、サンフランシスコ半島の先端に位置する。東の対岸にオークランドやバークレー、サンフランシスコ湾奥の南岸にサンノゼがある。平野部は少なく、急峻な丘陵地や窪地が多く、いわば小樽や尾道のような、後背地が狭い古い港町の都市成立様式である。

<お役立ちリンク>
ざっくばらん 英会話
英単語 超速習法
今日のTOEIC特講
英語の音節リズムを学ぶ
オフィスの英会話
ソーホー探訪記

<お役立ちリンク>
TOEIC満点の秘訣
毎日コツコツ英語のお勉強
入門 英語音読学習
英語スピーキング学習
英会話 独習
SIM
TOEIC
posted by tecomanthe at 17:27| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月05日

抽象風景画家

本日のフレーズ訳です。

Getting away from what they considered traditional East Coast to the West."
    彼らが伝統的な東海岸とみなしたものから離れて西部へ」
  
Joyce sells the work of several artists,
    Joyceさんは数人のアーティストの作品を販売しています
including abstract landscape painter Dick Evans,
    その中に抽象風景画家のDick Evansがいます
and his wife, Susan Stamm Evans,
        そして彼の妻Susan Stamm Evansもいます
a sculptor who creates images of women.
          彼女は女性像を創る彫刻家です。

These New Mexico natives, whose work couldn't be more different,
    ニューメキシコ生まれのふたりは、彼らの作品は全く異質ですが
work in separate studios at home.
    創作活動をしています、自宅のそれぞれのアトリエで。


<お役立ちリンク>
TOEICなんか怖くない
英語の冠婚葬祭スピーチ
楽勝!英文法マスター
決まり文句!英会話
ダラス・ビジネス日記
英語の原書を読む
決定版!TOEIC講座
英会話 基本のキホン
超音速!英語学習法
徒然なる英会話
英語 リスニング
ニューズウィーク
英会話
posted by tecomanthe at 10:05| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年07月23日

ワシントンが偏見への勝利を描いた映画を公開

they can no longer be ignored or marginalized.
彼らはもはや無視されたり、社会の隅に追いやられえないようになります。

"We'll be one of the first negro colleges in America
「私たちは米国で最初の黒人大学の一つになるのです

to ever debate a white college.
これまでに白人大学とディベートをした。

If we defeat them, we defeat the best."
もし私たちが彼らを破るなら、最高のものを破ることになります」

Work hard, Professor Tolson assures his debaters,
努力しなさい、トルソン教授は彼のディベートチームに約束します

and you can achieve.
そうすれば成し遂げることができる。

"Do what you've got to do
「やるべきことをしなさい

so you can do what you want to do" is how he puts it.
そうすればやりたいことができます」というのが彼の言い方です。


<お役立ちブログ>
メンフィス便り
多聴多読 英語学習
ウキウキ♪英会話
英文法のエッセンス
特訓!英文法

英会話 教材
TOEIC リスニング
TOEIC 900
posted by tecomanthe at 16:54| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年07月02日

ルーマニア事情

語学勉強は継続が第一ですね。
まずは、ルーマニア事情から学びましょう。

トランシルヴァニアは11世紀にハンガリー王国の一部となり、王位継承により1310年以降アンジュー家、ついでハプスブルク家、したがって神聖ローマ帝国領となった。後に1526年、オスマン帝国の属国となった。18世紀にはふたたびハプスブルク家(オーストリア=ハンガリー)の領地となり、第一次世界大戦の終わる1918年までその状態が続いた。

<お役立ちブログ>
英語リスニングの基本
入門 英語スピーキング
TOEIC満点突破
英語学習のキホン
英語で話そう!
フィラデルフィア留学日記
元気ハツラツ!英会話

ワラキアとモルダヴィアは合同し、1877年に独立宣言を行った。1878年ベルリン会議で国際的に承認され、ルーマニア王国が成立。第一次世界大戦でトランシルヴァニアを併合した。同じ1918年ベッサラビアを回復したが、これは1940年再びソ連に占領され、最終的に割譲することとなる(現在はモルドバ共和国)。

<お役立ちブログ>
TOEIC攻略 虎の巻
みんなの英会話教室
英語の敬語入門
英会話
ニューズウィーク
TOEIC
posted by tecomanthe at 16:46| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年06月19日

動画サイトで日本の捕鯨に反対

Australia's anti-whaling film clip accuses Japan
豪州の反捕鯨ビデオクリップは日本を非難しています

of using its scientific whaling program
科学調査捕鯨計画を利用していると

as a cover for commercial hunting.
商業捕鯨の隠れみのとして。

The film has been posted
このビデオは掲示されています

on the popular video-sharing Web site YouTube
人気のある動画共有サイト、ユーチューブ上に

and it aims to reach Japanese children.
そしてその目的は日本の子供たちの目に届くことです。


<お役立ちブログ>
英語学習のススメ
通勤電車で英会話
ここが大切!TOEIC対策
英会話 お役立ちフレーズ
1日1分 英語の言い回し
ニューズウィーク
英語 長文
TOEIC 講座

posted by tecomanthe at 11:53| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年06月13日

シンガポール、2年連続でビジネス環境No.1

Melissa Johns, a co-author of the World Bank's fifth annual Doing

Business report says
Melissa Johns氏は世銀の第5次ビジネス環境年次報告書の共著者で、
言います

easing business regulations has multiple payoffs.
ビジネス規制の緩和は多種多様な利益があると。

"Overall, we found
「全体を通して、私たちは見いだしました

that the countries that are reforming the most see greater returns
改革を最も進めている国々はより多くのリターンを得ることを

on stock investments
株式投資に対する(リターンを)

and also have lower unemployment."
そしてまた失業も少ないことを」

"And so investors are going to countries
「ですから投資家たちは国々に向かっています

that are reforming the most.
改革を最も進めている。


<お役立ちブログ>
英語学習のススメ
通勤電車で英会話
ここが大切!TOEIC対策
英会話 お役立ちフレーズ
1日1分 英語の言い回し
英語 長文
ニューズウィーク
TOEIC 講座



posted by tecomanthe at 15:05| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月30日

ロス市警の歴史伝える警察博物館

The LAPD story has more than its share of heroism,
ロス市警の物語は武勇伝以上のものがあります

but it also has its dark side,
けれどもまた暗い面もあります

from corruption in the department's early days
ロス市警初期の汚職から

to the scandals and racial incidents of the 1990s.
1990年代のスキャンダルや人種にまつわる事件にいたるまで。

The police beating
警官による殴打が

of a black motorist named Rodney King
ロドニー・キングという名の黒人ドライバーに対する

<お役立ちブログ>
ドンと来いTOEIC
ネイティブを目指す英語
TOEIC コワイものなし
楽して学ぶ英会話
TOEIC学習ならこれ!

TOEIC リスニング
TOEIC 900
英会話
posted by tecomanthe at 15:43| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月15日

刺激して〜させる

本日の語句です。

◆the UN health agency plans to issue recommendations on secondhand smoke by September.
the UN health agency = WHO
◆by which all indoor work places and public places should be completely smoke free.
by which = by those laws
Second, governments and civil society should do educational campaigns
= Secondly, we are recommending governments and〜
◆which is still very high."
which はexposureを先行詞とする継続用法の関係代名詞で、以下この補足説明をしている。
◆Peruga hopes that the Global Youth Tobacco Survey findings prompt countries
prompt (人)+ to 〜 = (人)を刺激して〜させる、(人)に〜するよう促す
◆He says lives of their young people depend on it.
子供達の命は、各国がタバコ対策を政策として実行するか否かにかかっているということ。


<お役立ちブログ>
TOEIC完全攻略
オージー英会話
ニューヨークの思い出
英会話 必勝法!
全身全力 TOEIC
TOEIC 勉強法
TOEIC IP
TOEIC スコアアップ
posted by tecomanthe at 10:38| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年03月07日

非営利団体

英語を難しく感じることもあるかもしれませんが、それでも多様な格変化や単語に性別を持つ他のヨーロッパ言語に比べると、401kは、アメリカにおいて採用可能な確定拠出型年金制度の一つ。その名前は1978年米国内国歳入法(Internal Revenue Code of 1978)の条項名(401k)にちなみ、退職所得補償金積立に対する課税上の恩典が与えられている。対象は企業の従業員である。なお、他の確定拠出型年金制度には、非営利団体の従業員向けの403bや州・地方自治体職員をカバーする457などがある。401kでは、例えば企業などの雇用者が被雇用者のために一定条件の下で支出する拠出金を退職後所得補償であると認め、一般の所得課税と区分してその運用益課税が繰り延べられることを認める税制が適格であることを規定している。まだシンプルな言語だといえるかもしれません。
posted by tecomanthe at 18:00| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする